Uncategorized

  • NHK: Meiji

    NHK拍的「明治」特輯,反思明治時代和近代日本,必看。人家可不只討論「大國崛起」,還分析歷史中出了甚麼問題。

    我只有時間看了頭兩集,很好看。

    1. 明治時代的當權者視軍隊為保護獨立的力量,就算侵略也不忘實際國力,不會做超過能力的事。但他們的後繼者卻把軍事視為目的,一味追求軍事勝利,於是把日本帶進戰爭深淵。
    2. 明治的開創人,認為改造社會制度是最重要的,器物的事是次要的。(跟我們的「中體西用」相反)
    3. 進入文部省當官的澤柳正太郎,為了改革教育親自去各地學校工作。(我們的教育學者和官僚呢﹖)
    4. 原來日本也有像「陞官圖」的東西,叫「雙六」。

    (補﹕再看了最後一集。那位明治年間倡設國會的青年宇加地新八說得好,如果百姓自己不主動參與,議會就會變成政府私有而非百姓公有,而議員則以官吏自居……)

    序章﹕向明治學習什麼﹖

    明治維新的教育

    模仿與獨創﹕外國人眼中的日本

    農民與稅

    建白書﹕國家大事應如何決定﹖

  • 不太有閒情去寫。就點列一下。

    1. 去完教協小班集會。略感失望,很難明白為何殺到埋身,人們還可以不行動。終於明白為何當年魯迅會在銀幕見到日軍斬中國人頭、其他中國人還可以毫無反應在圍觀的場面。

    2. 除了張文光外,其他教協的人似乎在群眾集會上說話還是不太有力(這次連新會長也沒出場)。
    不計張文和議員,全場說話最有力的老師,反而是外籍英語教學協會的主席(是Miss)。

    (上次支持高鐵被我們噓爆的石禮謙,今次挺身支持小班教學。既然他來支持,我當然也會給他掌聲。)

    3. 警方預備了大量藍帽子,似乎是把老師們當成大小長毛(雖然其實長毛也沒怎麼傷人),忘記了老師是最怕鬧事的群體。
    但似乎又心虛,要防你又不想太明顯。於是去到政府總部,見到一隊藍帽子集結在出口對面馬路。到大家解散時,他們還躲上後面的山路。

    當警察搞到要閃閃縮縮,不亦可悲﹖都是政府害的。

    4. 離場後到旺角教協,訂了電視機。
    教協田園有《空想科學讀本3》,可惜只有兩本,其中一本書皮縐了。所以只買一本自奉,遲點見到再買回學校。
    在樂文見到《宗教右派》,當然要支持,立即買了兩本,自己一本學校一本。可惜他們沒有空想科學讀本3。

    5. 先前見到宣傳資源,昨晚開校友會前就到三聯買了趙廣超的《筆記清明上河圖》。下星期五學生就會去參觀(雖然沒我份),圖書館總算沒缺席。

    6. 先前學校書展買了《圖書館戰爭》系列,差不多讀完,很有趣。

    倫弟說﹕可惜沒有講排架分類的內容。
    我﹕寫這個找鬼看麼﹗除了我們﹖

    邦少說卡通沒那麼好看(不過原來卡通版的柴崎竟然是有戴眼鏡的),不過我倒是想找《別冊圖書館戰爭》來看。
    麻煩的是,本來打算看完就給圖書館(圖書館本來買了簡體版,只是我自己討厭簡體所以再買台版)。現在倒煩惱應該留下來還是放到圖書館了,因為反正保留著好像沒用,但給了又可惜。

  • 沒時間寫東西,轉貼自 euyak (from 朱凱迪 facebook)﹕

  • 今日下午三時,教協將發起爭取小班教學集團,於中環遮打花園集合,遊行到政府總部。

    在下因為要跟進後事,未必能到現場參與,但希望支持小班教學的各位,無論是否完全認同教協的主張(他們的要求在下亦非全部認同),都能去支持這次集會遊行。

    如果連教協也不能集合足夠的人去施加壓力,就再沒有另一組織做得到的了。

    (補記﹕最後還是去了,有空再說)

  • 這幅相是前陣子拍到的,不過沒時間提﹕

    本來是寫「青衣商會幼稚園」的。
    回八三開會時,在商會小學外見到這輛車,當時見到那行字的物料有點怪,於是上前一摸——發覺原來是幾塊印了字的磁貼板。

    見到用磁貼貼校名那麼搞笑的事,心中突然有個惡作劇念頭﹕把上面的字調換成「青衣幼稚園商會」。

    在下當然不會做那麼無聊的事啦,怎料前陣子在路邊見到這輛車,大概是因為磁貼甩了,再貼上去的人調亂了吧。

    -------------

    順便送上澳門講座當日,會方拍攝的照片﹕

  • Destiny

    (朋友的邀稿,不過似乎沒用著,那就別浪費,貼在這裡好了)

    [命運]

    子罕言利與命與仁。今朋友邀約,嘗試胡吹一下。

    見到「命運」二字,你首先會想起甚麼﹖占卜算命﹖貝多芬的命運交響曲﹖(登登登櫈﹗)還是甄妮那首名曲《命運》﹖(這是否暴露了筆者的年齡﹖XD)

    我倒想起《大富翁》。但正版大富翁很貴,在下小時候玩翻版的,而且這個翻版還是台灣翻版的香港「再翻版」。正版大富翁裡踏中抽紙牌的格子叫「機會」和「公益福利」(舊版稱「大眾寶藏」)﹔翻版大富翁就叫「機會」和「命運」。

    我想台灣人把那格改稱「命運」,大概是為了跟「機會」相襯吧﹖而且來到這兩種格上,發生甚麼事都不由你作主,只看抽到甚麼牌。而抽到甚麼牌,就在洗牌那一刻已決定了。

    還是,其實這一次抽到甚麼牌,在你出世之前一早已決定了﹖

    如果你有宗教信仰,有現成答案會輕鬆一點。就像鄭秀文說「上帝早已預備,我不相信運氣」。
    如果你沒有宗教信仰,那麼「命運」是甚麼一回事﹖

    哲學中有個「決定論」(determinism)說所有事情都受因果律支配,你現在做的事受之前發生的事決定,而現在的事又決定了未來,所以其實沒有自由意志。牛頓力學帶來的古典物理,更支持了這種機械式世界觀。
    但到了二十世紀,量子力學卻打破了古典物理的確定性,連因果關係也變得不確定。愛因斯坦質疑隨機性是否宇宙的本質,向波耳斷言「上帝不玩擲骰子」,但後來研究卻否定他的看法。若然波耳要回應鄭秀文的話,大概會說「上帝並未預備,擲骰看看運氣」。
    但奇怪的是,如果你的決定是出自隨機,那麼你又有自由意志麼﹖

    佛教會認為這是自尋煩惱,因為緣起性空,既然萬物都是因緣和合,求完全獨立自由的自我意志根本是虛妄。
    另一方面,孔子又說「不知命無以為君子」。當然不是說君子要學算命,「命」除了「命運」之外,還有「使命」之意。孔子說不知道自己的使命就無法成為君子。

    究竟寫這篇文是出自早定或隨機的命運﹖還是出於自由選擇的使命﹖抑或是,使命也是命運注定的﹖我可以運用自由意志,暫時不答這個問題嗎﹖

  • [陪著你嘔]

    反正也要等星期一才可以繼續辦證(死亡證),所以昨日照原定去澳門演講。

    其實這是我第三次去澳門。第一次是手抱、第二次是隨團遊內地順便遊澳門,所以根本沒甚麼經驗。除了在這裡問大家,就是自己買一張澳門地圖。就像在香港一樣,只要有地圖在手就應該沒問題。

    因為沒經驗,不知道坐船要多久(原來船程一小時),所以我預計了超寬鬆的「三小時」。十時半出門,打算一時半到澳門,可以吃午飯、到附近走走再入會場。怎料還是驚險連場。

    首先,老媽坐車去地鐵站才發覺自己戴錯眼鏡,要折回。於是變成十一時出發。

    到了港澳碼頭,原本我以為像坐船去離島般,給錢上船就可以。怎料十二時的所有四班船票都賣光了,只有一時的票。本來怕暈船浪的我們,本來打算到澳門才吃午飯,也要先在碼頭吃點東西了。

    在老麥,老媽跟三個鬼婆加兩個類似菲律賓女人有傾有講。還跟我說其中一個鬼婆體態甚美云云。

    我﹕妳一早應該去老麥應徵做公關姐姐架下話﹖

    然後,一時的船班又因應事順延了十分鐘。到閘口的時候,才知道原來有「劃位」這回事(我心裡的「模式」仍然當自己坐離島航班),又忘了問哪些位置比較穩定,於是上船後就出事了。

    因為向來易暈浪(常說一行出街就覺得很多美女 ),所以一早吃了暈浪藥。暈浪的原理是眼睛接收到的視覺訊號跟中耳接收到的體感訊號不一致,導致大腦混亂、誤以為吃錯東西而嘔。所以我一上船拿了紙袋後,就在座位上閉目養神。雖然搖到頭暈也睡不著,閉目閉足一小時直到澳門。

    老媽可慘了,她要跟來看我說甚麼(本來打算順便買手信吧﹖),在船上暈頭轉向,嘔了幾次。之後整天都暈著不舒服。(後來她說「人老冇得唔認」)

    船到岸、過關,出來已經二時半。再坐的士到現場,已經三時正。
    人家本來想我早五分鐘到,我還說會再早一點到附近,但仍然避不了遲到。

    更麻煩的是,中心的伺服器原來封了 youtube,我下載的片段又因為格式是 .flv,標叔叔的media player 播不到。於是本來打算播幾段片「塞時間」的在下,講足兩小時。(似乎還是低估了自己的長氣度,因為原本以為不播片會很快講完,但最後單是自己講就足兩小時……)
    當然那幾段片很不錯(尤其阮瑪莉介紹童書那段),就唯有請聽眾自己回去看了。

    老師和學生大概當是一些持續進修的課程來吧﹖人數不算多,所以我也不想用咪(喉嚨又痛了,不過這用不用咪也沒關係)。「有些反應」我已經覺得很高興。

    其實在推廣閱讀這方面,自己還不算很有經驗,所以只能泛泛介紹一下。亦介紹一下圖書館運用統計數字改進服務的不同方法,和有關閱讀的書籍。

    主辦方的古小姐說不知道原來我會拖一車有關閱讀的書來介紹。

    我﹕諗住就算講得唔好,都有堆好書補數嘛。

    (後話﹕除了投映片介紹的書,我還介紹了陳之華那三本書和《圖書館戰爭》作補充。)

    關於圖書館自由的宣言
    一、圖書館有收集資料的自由。
    二、圖書館有提供資料的自由。
    三、圖書館必須保守使用者的秘密。
    四、圖書館得以拒絕所有不當的檢閱。
    圖書館的自由被侵犯之時,吾輩必團結力守自由。

    (《圖書館戰爭》裡的宣言,原自日本圖書館協會)

    老媽坐在後頭休息,講座完結後,在中心裡參觀一下。雖然只是個小型圖書館的規模,但附設了演講室、自修室、甚至 cafe,裝修和氣氛都相當好。如果香港的圖書館也是這樣的話會很吸引。
    (雖然見到有個老伯在電腦上玩「鬥地主」,這是後話 )

    走出中心,打算滿足一下老媽「買手信」的欲望。但這裡原來是舊區,附近除了街市之外甚麼都沒有。時間晚了,要預計回程的時間似乎也沒辦法再坐車找有手信賣的地方,於是我嘗試坐巴士回港澳碼頭,兜兜路看傍晚風景。

    澳門的地方小、路小(那條「美副將大馬路」在香港大概只能稱「小街」)、巴士也小。不過不知道的是,原來巴士汽油味甚重,於是老媽又捱不住開始暈。那線巴士還要兜了很長的路(這倒是正常的,不過碰巧老媽在暈就不好),早知坐的士算了。

    澳門宏偉的地方,似乎如果不是殖民地時期留下的建築,就是賭場。其他地方的街道看來有點像二十年前的新填地街,骨子而庶民。

    先前的士司機教路,說坐「細船」比較穩。於是我們買了七時四十五分的船票。
    (原來新渡輪有線回尖沙嘴的,可惜是中港城,這天要老媽走到佐敦道或地鐵站都似乎太遠了)

    再早點入關,向職員拿較穩定的位置……

    我﹕我阿媽嘔得好犀利,想問下有邊個位冇搖得咁緊要……

    職員﹕嘔就唔好搭船啦,船上冇醫生架﹗

    我﹕佢暈船浪o者……

    進了候船室,已坐滿人。老媽還是暈得厲害。竟然在又遇到先前老麥那三個鬼婆,人家讓位給她坐。
    (老媽抱怨,整個候船室一堆中國大男人坐著,還是只有老外肯讓座。)

    「細船」的確搖晃較少,不知道是否飛翼船。但恐怖的是當船回到香港一停下來,就搖到像海盜船一般,老媽立即就嘔,我也暈起來。

    船在澳門是不會搖得那麼厲害的,甚至在海中心也沒在香港上岸落船那麼嚴重。似乎先前的填海計劃真的很有問題,政府好像根本沒做過水文研究,令維多利亞港的波浪越見嚴重。

    慢慢步出關之後,已經九時多了,為免回家太晚就先在碼頭再吃晚飯。
    去了味千,怎料他們似乎不夠人(又或者效率不夠高),五個人在走來走去還是應付不到未滿座的餐廳,而且拉麵還要未煮散的。這樣的價錢實在不值。

    回家已近十一時,老媽已捱不住立即上床去也。我現在寫起來還覺得有點「搖」。

    ……如果我也嘔的話,那筆酬勞其實是辛勞津貼吧﹖

    ---

    後後話﹕所以不要問我有沒有手信,因為這樣已經花了一整天,根本沒時間去買手信。

  • Reading promotion in schools

    為澳門演講準備的投映片,有些字走了位。

    要準備兩小時的講稿,對在下而言相當有挑戰性。

  • question on TV

    [電視一問]

    屋企部電視近來 short short 地,經常開久了就出雪花。去買了條新天線(當然是指換接駁線而非換了公用天線),情況略有好轉但不持久。由於翡翠台通常沒問題而其他台收不好,而且錄影節目都可正常播放,大抵可認定是電視的接收端子有問題,令較弱的訊號接收不良。

    如果要換電視的話,我們看了幾間電器鋪,他們只有 LG 和三星才擺出 22"/26" 的型號,其他對舍下而言均屬太大。

    幾個月前的《選擇》比較了不同牌子的 32" 數碼電視,說 LG 的聲音較好,但三星的畫面較流暢、轉台較快。

    1. 大家有沒有意見提供﹖

    ---

    附加問題﹕

    2. 買數碼電視如何錄影﹖(當然我知道要外置硬碟,但要買哪種錄影機﹖)

    3. 如何把錄影帶的節目轉錄到例如硬碟裡﹖

  • Biblioholism: the literary addition

    嗜書癮君子》Tom Raabe,陳建銘譯,台北﹕邊城,2006

    倫弟送的,自己倒沒想過買,因為覺得略為胡鬧。雖然讀起來頗有趣的,但不覺得自己屬於哪一類。感覺不如《閱讀的風貌》和《閱讀的狩獵》,可能因為本書說的以外文書居多,非我所識吧。

    簡單的讀後感﹕如果只想治癒買書癮,何不任圖書館採購員﹖

    (不過如果你有藏書癖,看到被糟蹋的書會受不了,何不在圖書館多面對,來個脫敏療程)

    ---

    筆記,或挑骨頭﹕

    p.153 「一大堆只有巷內人才能夠領會」應為「行內人」

    p.193 「吃、喝、啦、撒、睡」也許太順手了,應為「拉」

    p.242 「天真浪漫」應為「天真爛漫」

    p.251 「米多副主教(Archdeacon Meadow)」,雖然google翻譯的確是這樣譯(連yahoo也是),但 archdeacon 既然是 arch+deacon,而 deacon 本指執事(聖公會稱會吏),所以其實不是副主教,而是會吏長或總執事。副主教英文稱 vicar general