March 31, 2008

  • The Dukedom of Manchau

    [文抄公國]

    對,你沒猜錯,這個名不單有個「抄」字,而且也是抄的。(或者嚴格一點,叫「改作」或「致敬」)
    (如果猜不到的話,也許是因為閣下有眼不識泰山 )

    但事實上,在下曾經認真考慮,是否要把「方潤日記」改名為「文抄公國」。
    因為抄文抄得太多,而且我又要抄了。

    ---

    抄一段文,三種角度。今天《AM730》﹕

    男性不解風情 異性獻媚如牛皮燈籠

    善解人意的人最得人心,無論你做甚麼,對方都能猜透你的心﹔尤其善解人意的男人,重視每個人,更重視他心儀的女人。不過,這類男人可不易搵,因為一項研究指男性天生不解風情,對異性獻媚甚至百般挑逗有如牛皮燈籠。

    美國印地安那大學向300名男女大學生展示多張女性面露各種表情相片,讓學生分門別類為親切、傷感、拒絕及性趣 4 種類型,而每名學生都需觀看280張相片。結果是男生的「成績」差強人意,尤其混淆「和藹可親」及「有意親近」。男人最常會錯意的是將異性的性暗示當作朋友間的善意對待。女作家Kathy Lette稱,女人天生能操「流利」的身體語言﹕「男性不解風情之同時,也把女性弄糊塗了。大多數『傻佬』都懵然不知身邊的女子一直傾慕他,直到女子在產房為他生了BB,他才恍然大悟﹔又或者男人假定身邊全(所)有女性都對他『起痰』﹗」

    正經討論﹕
    面對這段文字,我只是懷疑,不善解人意的男人(如區區在下),為何還可以在演化競賽中保留下來。(因為理論上女人應該會選擇善解人意的男人。經過歷代淘汰後令所有男人善解人意。)
    唯一的解釋是,「女人心海底針」應該也有演化優勢,所以當男人越來越「善解人意」之際,女人也變得越來越「難解」。這應該是女性保護自己的演化需要。(俾人睇穿晒,很易被人玩弄於股掌間,好「蝕底」的。試想這樣的女人,可能一早被人呃晒、害死左。)

    不正經討論﹕
    看倌現在應該明白,為何色情電影的女角,反應總是那麼誇張、那麼「姣」。
    因為如果不誇張、不「姣」的話,無法保證所有觀眾(預設為男性)都明白女角「想要」。
    (一般女性的「斯文」暗示,對於一般男性—滾友除非—而言,其實跟「沒興趣」沒分別。當然老夫老妻互相了解,又作別論。)
    (據聞以女性為目標的官能小說,不單不用包膠袋,甚至可以在公共圖書館上架。這應是因為現有不雅物品以「男人睇得出」的「高標準」而設。那些小說可以挑逗女性,「露骨」卻不及男性色情物品,所以就不禁了。)

    非正經亦非不正經討論﹕
    看倌應該猜到,抄這段文是因為在下藉此自憐。
    因為在下也是「懵然不知」一類,有很多事都是後來才知道。看完這段文,令我忽然想起很多往事。在幾段關係中,我都是掌握不到 timing 的。(大概也是失敗的原因之一,尤其對「她」)
    就是那種「人有情時你不知,到你有意已無情」的情況,不斷出現。

    結論﹕
    倒不是自說自話,反正我不打算找女朋友。
    只是提醒女生們,善解人意的男人沒幾個。如果妳鍾意著個「牛皮燈籠」,不要等佢「自明」,點明佢好了。

Comments (14)

  • Timing 這種東西,世間有多少個人可以掌握得到?

    你還後生,想開點。

  • 「又或者男人假定身邊全(所)有女性都對他『起痰』﹗」

    喺米國呢邊通常係呢種情況多啲……

  • 不盡同意,有男生如牛皮燈籠...同意。

    但也有男生心細如塵,一點就明,好快feel到女生釋出來的善意並立即俾反應...(請女生食Lemon or not)

    仲有,方兄,你可唔可以唔好一而再,再而三講你唔想搵女朋友(你大大話話講了幾廿次啦 >o< !!!!!!),魚頭亦唔想再一而再再而三咁回應你 ~~ 不宜妄自菲薄。你講唔厭魚頭都聽到厭啦!~~~ 哼! 你倒不如講你怕輸,怕俾人請食檸檬啦!

    栗子小姐 ~~ 你讚方兄後生,間接令魚頭覺得自己仲後生,哈哈!

  • 魚頭小姐確是後生嘛 :)

    方弟沒說錯,他確實是不打算自己找女朋友,而是打算等「女朋友」來找他 XD

  • 栗子姐: 英雄所見略同!但係我地成日講"追女仔"....女朋友梗係追番黎ga la!

    不過睇了佢的Xanga幾年,我覺得方兄都有目標,只不過佢得個講字,個人就郁都唔郁 law!

  • 文抄公?

    我想起了書中看到的一副對聯:

    「文抄公就職抄公文

    蔡郎中改業做中郎」

    嘲笑一個沒墨水的胡來編輯的。

    「不想」找女朋友沒有問題,可是隨遇而安啦,不要放棄、不要抗拒嘛!你人品好、知識豐,會找到的!

  • What I suspect is that being an understanding man was not a benefit in selecting mates until recently.
    1, In most societies female are being chosen by male, rather than the other way round.
    2, If it is so, competition among male would be a more crucial factor (than attracting female) in determining whether one's gene would be transmitted to the next generation. i.e. it was more important for male to be strong, healthy and able to become a bread-winner.
    3, In my opinion, it is the cultural transformation in recent centuries enabled female to choose their mate. "Being understanding" became a criteria of mate selection for only hundred years, and I would doubt whether the effect of natural selection could be shown in this short period.
    4, Although many female complained male as not understanding, I would doubt whether this point is so important to them. My gut feeling is that other things are much more important, especially $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$...

    :p

  • @rseric - 對於大部分生物而言,都是雌選雄的,與一般人的觀感相反。(儘管雌性通常會選擇優勝的雄性)

    人類由雄性選擇雌性,不單是有「文明」(幾萬年前)之後的事,甚至是父系社會建立後的事(相信與農業發展同期,即萬幾年前),相對人類演化史(幾百萬年)而言是很短的部分。

  • 魚頭:佢個口比手腳靈活嘛 ;)

    不過要佢開尊口絕非易事,還是做筆友比較穩妥 :p

  • 栗子姐: 哈哈! 妳List的兩個Point,魚頭完全同意! 魚頭真係好少可以起方兄的Xanga度搵到一個咁啱咀形的人....哈哈!

  • @fongyun - 

    又學到野了......小弟的高考生物學,早已還給老師了。
    不妨寫番篇打破生物學"常識"的文章...

    P.S. Although my presumptions are wrong, I still think that $$$ is (sadly) the most crucial factor in mate selection. Sigh. :p

  • @rseric - Resource is crucial in reproduction, that's nothing be sad. What can male provide besides sperms?

  • 方生,我識你咁耐,我覺得如果你想追人,人地又對你有意思的,唔該你主動少少。

    例如多些SMS,多些搵對方吹水閒聊,唔好得個講字。

    我已經好牛皮燈籠,但我都仲點得明嘅。

  • 謝謝讚美,慚不敢當。抄文本身有個篩選消化的過程,方兄的抄,是為內容增值,不盡是搬字過紙。

Comments are closed.

Post a Comment