March 17, 2007

  • [看我本來不看的書]

    這兩個星期,都不大有時間追雜誌,更不要說看書。
    因為有另一批書要看。

    當學生見到我竟然拿著《加菲貓》、橫山光輝《三國志》的時候,無法相信我是在做功課。
    但那正是功課。
    因為自問不懂文學(所以有關文學的書介,無甚可觀),於是在課程中選修了一個青少年文學的課。
    而這個課的要求之一,竟然是讀十二本不同類型的青少年文學。(所謂「literature」包括漫畫)

    於是我就在讀《加菲貓》和《三國志》漫畫了。
    反正要讀點英文的,就看看新買的《Mr. Midnight》。
    (其實我是不喜歡恐怖故事的,只是要速戰速決,找本比較薄、又不至於太小朋友的英文書,就這樣好了。)

    壓軸一本……我決定用這 quota 還作者的願望﹕
    (諮韻的純文字意念—試閱)

    如果不是為了做功課,我是不會抽時間讀這類書的。
    (我要讀的書和雜誌都讀不完,何況是本來就不大有興趣的﹖)

    這本書買了回校之後,就一直都被借閱著……當然都是女生啦。
    (前陣子才有女生找我介紹一些可以寫閱讀報告的書——在我看來是很奇怪的疑問。我問她平時愛看甚麼就找甚麼,她說「就是愛情小說,不能拿來寫嘛」……敗給妳了。)
    於是我下了一個預約,迫學生還回來。怎料到了星期五,還是沒見到。
    最後在準備輔導週書展的時候,才在架上找到這本書——原來組員竟然把預約書上了架,真是發盲。

    濃厚的喜劇味道,節奏輕快。不過故事情節太奇妙,不大可能在現實發生。
    還是那句,我不懂文學。不過,這本書令我罕有地忘記在太子站轉車,被送到旺角﹗
    這算不算另一種評論﹖

    比《貓之報恩》漫畫好一點,不至於「一小時讀完四本」,這本大概讀了兩小時(或以下)。

    「不大可能在現實發生」,其實應是「不大可能在我的生活裡發生」。

    因為這雖然也是「雙魚座左撇子」,但他的上升星庭是金牛座,而且性格跟描述的一樣。(假如遲兩小時出世,上升星座是雙子座,那些描述就不對頭了)
    就是有點保守、有點陶淵明。所以故事的情節,對我來說,太「不可能」了。

    -------------

    似乎有很多看倌誤會,以為在下先前的「嬲」,是因為被人「睇低」了。

    其實,一本書出版了,本來就應該預計被批評。(有誰的書不出錯﹖)
    在朋友、網友當中,從書名、封面、設計、到選文、編排……都有不同的批評。
    (反過來,B 館長卻稱書名和封面設計都吸引——可見審美人言人殊)
    所以有人喜歡這本書、和有人不喜歡這本書,都是正常的。就如有人喜歡我、有人不喜歡一樣。

    無端被人指責,當然令人不高興。
    但我原本以為說得很清楚,令我憤怒的更大原因,是因為彼君把我看過的書,統統貶為垃圾。對於這種近乎「污衊」的說詞,令我怒不可遏。
    (按﹕有根據地批評某本書的價值,並不算污衊)

    這裡不是要延續先前的討論(所以大家也沒必要辯下去),而是反過來看我自己。(早說了,文人都有自戀狂 )
    為何人家說自己寫的書是垃圾,還不及人家說自己看的書是垃圾那麼憤怒﹖

    如果有讀過《吹水無邊》的朋友,會發現「書癡最痛」的篇首有一句﹕

    溺水的人會抓緊最後一根草,有些人卻會抓緊一本書。
    書癡是一種病,書對他們而言,已經不單是知識的來源,而是情感傾注的對象。

    對於自己所愛,容不下污衊,這就是答案。

    ---

    有沒有想起某些,一聽到別人質疑神的存在,就怒不可遏的教徒﹖
    (據聞有些人還會「以神之名」來詛咒別人,簡直是神經病)
    我的反應,和某些教徒的反應,其實有多大分別﹖

    其實,我們每個人都有一些視為「核心/基礎」的價值,最怕別人攻擊。
    當然,不同的「核心」有不同的性質,有些可能堅固一些,有些可能虛浮一些。
    越是堅固的基礎,越不怕被質疑。

    心理的堅固基礎,並不在於權威(如上帝),而在於自己的不斷反思。
    每個人的思想、每個人的基礎價值,都有缺點盲點。無視於此,就虛浮﹔正視修補,就堅固。

Comments (4)

  • I just think your background will affect what you read and write in your book, and I think that you seldom write about literature, and english books. This is my

    thought months ago. But now after I know you are reading some kind of literature and english books, I have a smile in my mind, I guess you are a man that

    can learn, really learn from other people's words and advice, even the advice will seems like too hard or even harsh for you and for anyone. But if you can

    learn from it and have insight about your own self, then you can grow spiritually.

    Hope you are different from other people that does not accept advice.

  • 下?咁搞笑?得我一個留言?咁我收番上面用英文說的一段話。我想你都是和原來一樣的了。

    仲有,你到而家都未明白我說你的《吹水無邊》一書是「支離破碎」是甚麼意思!算吧!唯上知與下

    愚不移。

  • 1. 有幾多人留言,關我咩事﹖
    得閣下一位留言,又關我咩事﹖

    如果你是怪在下不回應,那是因為我也不知道應該回甚麼。
    (何況,在下從沒保證留言必覆。網友留言,我認為無話可回的,就不回。)

    2. 似乎閣下唔認為自己有解畫既必要。
    (果段回應)你淨係留左四個字,冇上文亦冇下理。我估過你既意思(文章不連貫),然後(在另一篇回應)你說我搞不清楚。
    若然我誤會了,當然是等你賜教啦。
    但係一直到今日,閣下都冇解釋過你果句「支離破碎」係講緊咩。

    究竟閣下認為拙著邊方面支離破碎,我當然不知道。
    你認為一個學生可以「生而知之」,不教就明﹖
    「你唔明……你依家都未明……你真係死蠢。」你的老師是這樣教導你的嗎﹖

    冇頭冇尾,自己丟低一句斷語就要人估,你以為自己出緊 IQ題乎﹖
    如果你唔係出動到「上智與下智不移」,我也沒那麼氣。

  • 嘩, 當了壓軸, 還飛了站, 實在太榮幸了!^^

Comments are closed.

Post a Comment