March 14, 2006
-
「左優」沒甚麼大不了的。
-------------
剛剛讀完﹕
《菊與刀(精選本)》Ruth Benedict,商務(香港),2005-7(1)
沒甚麼好講的,反正本版看倌對日本認識比我多的,比比皆是。
雖然《菊與刀》的說法,據聞後來有很多人反對或修正。不過它始終影響深遠,因為它提出了「恥感文化」之類的新觀念,令世人對日本的認識有一個新台階﹔而且,作者對日本人的描述,甚至照亮了日本人自己也沒留意到的角落。
老媽說我像日本人,除了因為愛鞠躬外,看來還是……
儘管有一切文化上的緩和因素,要使日本人不傷感情地「蒙恩」,在日本始終要有點運氣才行。日本人不喜歡隨便受恩而揹上人情債。他們常常談及「使人受恩」領情,翻譯出來,最接近的意思是「強人所難」。……對日本人來講,猝然受到生疏者的恩是最討厭的事。因為他們知道在近鄰之間和在舊等級制的關係中,受「恩」所帶來的麻煩。
我們重視愛、關懷、慷慨仁慈的價值,越是無條件越可貴。而在日本則必然附有條件,接受了這類行為就成為欠恩者,恰如日本諺語說﹕「天賦(高絕人寰的)慷慨,始敢受人之恩。」
(貢34, 35, 43)
-------------
在Christy那邊見到的新測驗﹕http://kevan.org/nohari?name=andrewfong
未做先前那個測驗的朋友,也歡迎到﹕http://kevan.org/johari?name=fongyun
(不過,唔好改埋D怪名好唔好……﹖
我相信係我班學生搞鬼囉,但係佢地對我點都唔算好有認識下話……)
Recent Comments