tv

  • Let it out / hologram 2

    星期天介紹歌詞,TVB 版本中譯抄錄﹕

    《Let it out》

    Let it all out, let it all out

    強(つよ)がらなくていいんだね
    tsuyo gara naku de ii n da ne
    不用故意逞強了

    誰(だれ)かが描(か)いてった   壁(かべ)の落書(らくが)きの花(はな)が    揺(ゆ)れる
    dare ka ga kai te tta   ka be no raku gaki no hana ga yureru
    某人畫了 在牆上塗鴉的花 隨風搖動

    自分(じぶん)らしさなんて    誰(だれ)も分(わ)からないよ
    ji bun rashi sa nante, dare mo wakara nai yo
    什麼的自我作風 是誰也不知道的啊

    (這句譯得很怪,影片譯本作「說它像自己    誰又會明白」。一個內地譯本「说什么自我本色    其实谁都不甚明了」,跟TVB的差不多,但也一樣難明。)

    長(なが)い長(なが)い道(みち)の途中(とちゅう)で  失(な)くしたり 拾(ひろ)ったり
    nagai nagai michi no tochuu de  nakushi tari, hirottari
    在漫長的道路的途中 有時會失去 有時會重拾

    急(きゅう)に寂(さび)しくなって    泣(な)いちゃう日(ひ)もあるけど
    kyuu ni sabishiku natte, nai chau himo aru kedo
    有些日子會突然感到寂寞而哭泣

    涙(なみだ)も    痛(いた)みも    星(ほし)に変(か)えよう
    nami da mo itami mo hoshi ni kaeyo u
    不論是淚水或痛苦 都將它變成星星

    明日(あした)を照(て)らす    灯(あか)りをともそう
    ashi ta o terasu akari o tomoso u
    點起照耀著明天的燈光

    小(ちい)さな手(て)がざして   ふたりで作(つく)ろう
    chii sa na te kazashi te futari de tsukurou
    舉起幼小的手 兩人一起創造

    星屑(ほしくず)を    強(つよ)く光(ひか)る永遠(えいえん)を探(さが)そう
    hoshi kuzu o tsuyoku hikari e ie n o
    探找星塵和發出強光的永遠

    (影片譯本作「去探尋那照耀星屑的永遠」)

    さよなら    いつかは來(らい)るかもしれない            
    sayonara itsuka ha kuru kamo shire nai
    也許說再會是時刻 終有一天會來臨

    (這句前一半也是很怪,影片譯本是「再見了 也許某時會回來」,內地譯本作「或许有一天我们将迎来离别」,「迎來」兩字也屬多餘。)

    季節(きせつ)はそれでも巡(めぐ)り巡(めぐ)ってく                     
    kise tsu ha soredemo meguri megutteku
    即使這樣 季節依然會不斷循環

    小(ちい)さく迷(まよ)っても    歩(ある)いてく                      
    chiisaku mayotte mo aru i te ku
    就算有點迷惘 也要踏步向前

    君(きみ)と歩(ある)いてく                                  
    kimi to aru i te ku
    與你一起邁步向前

    それだけは変(か)わらないでいようね                 
    sore dake ha kawara nai tei you ne
    只有這一點是不會改變的


    其實電視片尾沒有播出的其中幾段,我覺得用來示愛(/表示好感﹖)更適合﹕

    足(た)りないことだらけだよね
    總是缺少什麼啊                        
    足(た)りなくていいんだね   だから君(きみ)と出會(であい)えたんだ
    缺少什麼也好 所以才和你相遇


    本當(ほんとう)は   恐(こわ)いよ   だけど生(い)きてく
    其實很害怕 但還是要活下去
    笑顏(えがお)の君(きみ)を風(かぜ)が撫(な)でてく
    清風撫摸微笑著的你
    小(ちい)さな手(て)がさして   ふたりで作(つく)ろう
    伸出幼小的手 兩個人一起創造
    星屑(ほしくず)を   強光(つよしひか)る永遠(えいえん)を探(さが)そう
    去探尋那照耀星屑的永遠

    正(ただ)しいことが間違(まちが)ってたら   どうすればいい?     
    正確的是錯了的話   該怎麼辦?
    悲(かな)しいことが正(ただ)しかったら   受(う)け入(い)れるだけ?       
    悲傷的是正確的話   就接受嗎?
    失くしたと思(おも)ってた   でも君(きみ)が知(し)ってた           
    以為是失去了的     但是你一直都知道
    君(きみ)がいて   本當(ほんとう)によかった                     
    有你在             真的很好

    ---

    《ホログラム》(hologram)

    真っ白な景色にいま诱われて
    Masshirona keshikini ima sasowarete
    此刻被純白色的景色吸引

    仆は行くよ まだ见ぬ世界へ
    Bokuwa yukuyo Mada minu sekaie
    我要向仍未見過的世界邁進

    迷子のまま旅していた 鼠色の空の下
    Mayokono mama tabishiteita Nezumiirono sorano shita
    我依然像迷路人般踏上旅程 在灰色的天空下

    日替わりの地図 いくつもの梦が渗んでいた
    Higawarino chizu Ikutsumono yumega nijindeite
    每天替換的地圖 浸透著多個夢想

    いつかはさ ちっぽけな仆のこの歩幅(ほはば)でも
    Itsukawasa Chippokena bokuno kono hohabademo
    總有一天 即使是渺少的我踏出的步伐

    (參照其他譯本,「渺少的」似乎是指「步伐」而非「我」)

    あの云の向こうまで行けるかな
    Ano kumono mukou made yukerukana
    能夠前往那雲上的遠方

    强がって キズついた心透(す)かしたように
    Tsuyogatte Kuzutsuita kokoro sukashita youni
    故意逞強 受到傷害 彷彿像洗淨了心靈

    降り出した雨粒(あまつぶ)たちが 乱反射缲り返す
    Huridashita amatsubutachiga Ranhansha kurikaesu
    從天而降的 點點雨水 重覆著亂反射

    (後半句有個版本譯作「反覆折射出詭異的圖樣」)

    真っ直ぐな光が交差(こうさ)して
    Massuguna hikariga kousashite
    直射的光線 互相交錯

    行く先も告げぬまま どこまでも突き抜ける
    Yuku sakimo tsugenumama Dokomademo tsukinukeru
    連前路的去向也沒有告知 無論何處 也可以穿過

    (前述版本作「目的地只有自己知道方向 毫不停歇的 勇往直前」,另一內地版本說「也不知将去向何处 向着远方 勇往直前」)

    淡い残像 両眼に焼き付けて
    Awai zanzou Ryoumeni yakitsukete
    淡色的殘像 刻印在雙眼中

    この空の下どんな所にいても
    Kono sorano shita donna dokoniitemo
    在這個天空之下 不論身在何處

    必ず届くはずさ まだ见ぬ世界へ
    Kanarazu todokuhazusa Mada minu sekaie
    都一定能到達 仍未見過的世界

  • Let it out / hologram

    《鋼之鍊金術師FA》的第二輪OP/ED﹕

    LET IT OUT 聽起來很舒服,中譯暫時見到三個﹕(一)(二)(三)

    ホログラム(hologram)很少中譯,暫時只見到一個

    Youtube的日本電視版本﹕

    另有音質較好的版本

    -----------------

    北國風情﹕「完美的歐洲人」

    euyak-->朱凱迪—不能信報紙﹕菜園村歪聞解毒

    「扭曲過程:『擁有是次收地範圍當中四成的地主』→ 『四成菜園村地主』→『四成村民』」

    「短短幾百字的報道,小至個別名詞『村民代表』(內文沒有交代身份,相信是『橫台山石崗菜園村耕戶農業遷置補償關注組』的原居民成員)、『30多名菜園村村民』(當中包含了原居民地主) 、中至諸如『廣深港高速鐵路計劃的收地困局取得突破』(這『四成土地地主』從來都是站在政府的一面,何來突破?) 的句子、大至標題皆與事實有極大偏差。有村民讀後說,第一次知道報紙報道可以錯得咁厲害。」

    (風涼話﹕報紙信唔過,依家先知﹖唔好話有心歪曲,就算無心亂寫,也不斷出現。)

    chungpui君那兩篇講食的文也不錯,不過無法連給大家看。

    倫爺賣書廣告

  • Communist's Prayer

    無線真係畀人鬧得少。
    澳門特首選舉投票要直播,都算了。(我寧願看花樣少年少女,雖然這齣戲夠無聊的)
    現場記者竟然夠膽說提名期「好緊張」。正常人也知道特首選舉是場戲,由香港到澳門,隨便問個路人都沒有誰會覺得緊張。恐怕只有記者自己會覺得緊張吧﹗

    呢D唔係叫「事事旦旦」,係叫「矯揉造作」

    ---

    崔生的當選宣言,我又竟然聽到他說「很感恩……中央政府對澳門的大力支持……」

    感恩﹖﹗下次仲使乜讀貓紙呢,拎張主禱文出黎讀咪得囉﹗

    我們在「上面」的阿爺,
    願人都尊祢的名和姓,
    願祢的黨降臨。
    願祢的旨意行在港澳
    如同行在北京
    我們日用的飲食
    今日賜給我們。
    給我們「人債」,
    如同我們買了美國國債。
    不叫我們遇見民主
    但救我們遠離自由
    因為國度、權柄、榮耀,全是祢的,
    直到永遠。天安門! 

    ----------------

    城市論壇袁彌明講緊野,但我覺得她批評o靚模很無聊。

    話人地唔係模特兒,咁果班「正宗模特兒」去電視做飲食節目、去美女廚房煮菜,又算是甚麼﹖
    勉強用「姿勢不同」來區分港姐的泳衣環節和o靚模誘人寫真,更是無稽。妳怎樣說也說不開,港姐的泳裝環節,其實一樣是販賣胴體,只不過是賣得「高貴」一些而已
    更搞笑的是,另一人說書展的教育用品「騙家長」,袁小姐竟然說「只是無良營商,o靚模卻涉及道德議題」。原來無良營商就不算是道德問題來的,只有「性」才是道德問題
    更恐怖的,袁小姐竟然說針對女性某些部位的寫真集是「淫褻不雅」,看來明光社應該找她做代言人了

    還要玩滑坡理論,除了告訴人家「我係玉女,果班人cheap」之外,還有甚麼用處呢﹖

    外國有這些少女寫真多少年了,不見他們都道德淪亡、社會崩潰了﹖
    食、色,性也。一個社會早晚在討論飲飲食食,對色欲卻避之唯恐不及,根本是一種心理發展不平衡,好像還停留在口腔期一般似的。
    好像新婦女協進會代表所言,就是因為壓抑太多,所以才搞成那麼緊張。

    (算吧,我也應該收筆了。畢竟我一直認為,o靚模其實是不值一提的。只是香港人被塔利班「渲染」過久,覺得很大件事而已。)

  • [事事 __ __ ] (註)

    今早晚了起床,打開電視看新聞直播,重慶已食甚。

    由於沒興趣聽記者吹水,所以在兩個台之間轉來轉去,發現兩個台都各有「事旦」之處。

    首先發現的是無線。當報道重慶食甚時,另一畫面拍到武漢的太陽剩下一條彎線。
    在這個時候,女主播竟然說「依家武漢已開始生光了」。

    女主播自己懂得說,「生光」是全食結束的時候。這次日食,月亮的影子由印度入西藏、經四川和長江流域,於上海以南出海。影子是由西向東走的,重慶於武漢之西,才剛剛食甚,武漢應該剛開始全食(食既),怎有可能生光﹖他們連東西南北都搞不清楚嗎﹖

    (那時應該說「武漢開始食既」,日食用詞可參考新華社一篇文章)

    而且這樣的錯誤發生了不止一次。到報道上海全食的時候,舟山(在上海西j南方)又見到太陽剩下一條線,女主播又一次說「生光」。
    似乎這位女主播,在任何時候/地方只要見到太陽只剩一線,就會宣佈那處地方是「生光」,好像日全食只有結束(生光)而沒開始(食既)的

    亞視那邊一直沒聽到類似的說話,所以無從判斷他們是否正確知道「地理問題」。但很明顯亞視的中文不及格,因為畫面中永遠寫著「日全蝕」和「香港日偏蝕」(這是亞視自己搞的字幕)。

    這是很「古老」的錯誤,不知為何總有人把「日食」寫成「日蝕」。神話是說「天狗食日」,不是「天蠶蝕日」呀﹗
    反之,無線那邊一直只用內地電視台的畫面,內地寫了正確的「日食」。無線自己沒寫過,所以沒出錯。

    大陸日全食視結束後,亞立即轉為股市環節,倒是無線在這時候繼續轉播上海市面光度逐漸恢復的情況,而且還播出日本奄美大島的日全食開始。在這方面,無線比亞視認真得多。

    至於香港方面,雖然先前說光度減弱很微難以察覺,不過我起床時已是九時多,但之後見到窗外的光度,似乎就像平日晨早六七時的情況。這種差異,要留意應該還是看得出來的。

    (給腦筋轉不過來者的註﹕標題如此,因為「旦」字的「日」被食了。)
    (註之二﹕本來想加個英文標題,但實在找不到一個可以準確表達「事旦/求其/隨便」的英文字)

    ----------------(我是「生光」後的分隔線)----------------

    世澤﹕由亞齊到東土

    「印尼亞齊和解,到二零零六年國籍法通過,都是有著印尼人的血淚。中國迷信軍警,結果是一無所得,印尼人已經試過,中國人沒必要再試。」

    電鋸﹕Paradox of fear II

    Alone in the Fart﹕倒置詞?

    科學松鼠會﹕日食之前谈历法跨越千年的日食珍珠链——沙罗食系

    ----------------(我是出入口的分隔線)----------------

    [出口轉內銷]

    庫大﹕出售性感的遊戲規則

    > 那是通識頻道嘛,怎會有性感照看?

    此言不通,簡直跟「鎮壓六四有助國家發展」一樣無稽。
    1. 李天命式反問﹕通識頻道為何不可以有性感照看﹖
    2. 字面解釋﹕話明係「通」,但係照片不通不透,顯然貨不對辦。
    3. 有圖有真相,講性感沒性感圖,哪有真相﹖講通識自不能事事旦旦。
    4. (正經)通識課程包括「個人成長與人際關係」,沒性感圖看,令學生接收到「性是污穢的」消息,對學生個人成長與發展異性關係大大不利。

    荀子.禮論》﹕
    「禮起於何也?曰:人生而有欲,欲而不得,則不能無求。求而無度量分界,則不能不爭;爭則亂,亂則窮。先王惡其亂也,故制禮義以分之,以養人之欲,給人之求。使欲必不窮於物,物必不屈於欲。兩者相持而長,是禮之所起也。
    故禮者養也。芻豢稻梁,五味調香,所以養口也;椒蘭芬苾,所以養鼻也;性感美女,o靚模寫真,所以養目也;鐘鼓管磬,琴瑟竽笙,所以養耳也;疏房檖貌,越席床笫几筵,所以養體也。故禮者養也。」

    (註﹕很明顯中間那段被我改了,不會看不出來吧﹖原文是「雕琢刻鏤,黼黻文章,所以養目也」)

    林忌﹕唐英年一億人毀滅香港計劃

    最奇的是,雙方見面,內地代表立即以「牛」稱讚香港的代表團。而唐英年竟然亦以「牛」回讚。

    」來自內地的粗言,如果官員會面都可以咁,立法會都應該可以講「戰你娘親」。
    禮失求諸野,來自一個以摧毀傳統文化為能事的政權,內地官員隨口「牛」不出奇,但香港的官跟人家一起「牛」,未免失禮

    亞視不以為然照播。無線可能覺得有問題,所以剪左。

    Chris﹕罵得好 (答問)

    你講既野事實上是另一回事,而且涉及一個經常出現的誤解。(我有時都講到覺得有點累)

    首先,要說服別人「科學方法係尋找真理或解釋事物最好嘅方法﹐甚至係唯一嘅方法」的人並非沒有,但這不是科學的本質,而是一套被稱為「科學主義」(或科學萬能論)的思維

    科學的本質,是對大自然的現象提出解釋(假說或理論),然後透過觀測和實驗去檢驗。
    科學按其本質,是適用於自然現象(物質世界的現象)。而在這個範圍內,科學的確是最好的方法。因為歷史上的實踐足以證明。

    可是,如果把這一套無限推展,以至認為世上無論任何事,都只有科學方法一途,這就是「科學主義」。有些事情是科學解決不到的(例如討論「人生意義」),如果你要勉強,當然會出問題。例如把一些本來有意義的討論,當成無意義而排斥。

    真理有很多不同層次,科學在物質或大自然層次是探索真理的最佳方法,不等於它是所有層次的最佳方法。
    科學主義在這方面出了問題,不等於我們要倒推,說科學在物質層次也不是最好方法。

    其次,是「科學都要講信心」的慣見誤解,就像閣下所說﹕
    學習科學知識﹐本身唔係透過自己用科學方法檢驗﹐而係透過閱讀人家書籍﹑或人家做科學實驗嘅“二手科學資料”」

    如果可以事事自己檢驗,當然是最好。但顯然﹕
    1. 每個人的時間和能力都有限,不可能全部檢驗一次﹔
    2. 連科學家本身,都只能檢驗自己專長的一小部分﹔
    3. 有些事情只有一次(例如天文現象),根本不可能再次檢驗﹔
    4. 有些事情不適宜再次檢驗(例如某些人身上的實驗)。

    對於無法親身檢驗的事,我們可以嘗試看看現實和理論是否有分歧。如果一個理論是錯的話,遲早就會出現很多不協調的情況。
    例如牛頓力學,不是因為科學家不喜歡牛頓才推翻它的,而是因為牛頓力學解釋不到一些現象,才被愛因斯坦提出最好的理論取代的。科學家接受愛因斯坦的理論,亦是因為他們檢驗過

    又例如「二手煙引致癌症」,自從被確立後不停有新統計研究面世,包括不同世代、不同國家、不同階層、健康和有病的人,結果大體一致。除非我們假設全世界所有知名學者一起講大話,否則可以接受這個理論。

    當然,你可以選擇相信全世界的專家一起講大話,不過我會說這是過分陰謀論。若是如此(對人缺乏信任),世上有很多事情都無法進行
    例如我們假設每個證人都講大話,那麼法庭就不用審案了。又或者我們假設水務處/礦泉水公司會任由食水有毒,那麼你就要自己去山溪托水回家喝了。

    我們無法事事躬親,所以唯有相信一個良好的「體制」可以解決問題。
    就像李天命所說﹕我不需要先試一次山埃,才相信科學家說「山埃有毒」的。「科學」這體系已有足夠的往績和相當合理的體制,讓我們相信它。

    但要留意,所謂「相信科學」和「相信宗教」不同。
    所謂「相信科學」,是指相信科學體系和方法的合理性,從而相信科學方法帶來的知識。這種「相信」是有條件、概然性的相信,只要出現新證據或更好的解釋,是可以隨時改變的。
    「相信宗教」,則是對宗教啟示的信德,宗教啟示是形而上的,並不依賴於物質世界,所以亦不必要跟隨現實變化而改變

    分清楚這兩種不同的「信」,就不會再以「科學跟宗教一樣講"信"」而把兩者混為一談,或者把某些宗教對自然現象的解釋視為跟科學解釋有同等效力。
    (因為在自然現象上,科學解釋可以檢驗,單是這一點已經比宗教解釋優勝。但反過來,對宇宙的終極解釋,則非科學所能檢驗,故不能排斥宗教解釋。)

    後話﹕
    宗教的看法,在物質層面看,是一廂情願。一廂情願在終極面看未必不好(因為相信神明最終保佑你,會少一點憂慮),但在物質層面的解釋上就佔不到便宜。
    宗教給人的,很多時候是一種心理安慰多於實質/物理影響。就像一些風水師的說法,你弄傷了手指或者去洗牙,也算是「應了血光之災」,那麼你就覺得少許痛避免了更大的痛苦(這點無法證明),於是會更正面面對這些小痛。

  • 倫弟叫我看的﹕明珠檔案

    朱前處長上鏡對我倒不是很重要,因為他的立場意見我早就知道了。學者看不到香港政府的檔案,反而要去英國看倫敦的檔案來了解香港政府做了甚麼,我也知道(除了不知道葉健民正在做這題目)。

    倒是沒想到原來現在中電有個香港社會發展回顧計劃,以嘉道里家族在香港歷史悠久,一定有很多資料可以貢獻出來。但重點不在於這裡,而是人家願意花錢(還要找個高層來領軍)做這些曝光不多、但對社會長久有益的東西。
    而且這似乎是嘉道里家族的傳統,就像以前搞農業試驗和推廣一樣,都是一些需要長期投入、對人民有利、但「能見度」不見得高的東西。相比某些大商家,動輒可以捐一大筆錢出來(甚至連醫學院的名字也買了),我會說嘉道里家族的貢獻更大。
    更沒想到,原來連匯豐銀行的檔案室,都可以幫學者做研究……偏偏香港政府檔案館幫不到。

    更令人怚喪的是,就像先前生物科課程爭議,這些檔案問題似乎也只有英文傳媒跟進報道。
    為何這些重要的東西在中文傳媒看不到﹖為何中文傳媒裡除了「錢」和「政治八卦」,就只有娛樂﹖
    如果我們以討論「o靚模」的熱情去討論檔案問題,政府會否更重視檔案、官員會否無所遁逃﹖

    (話說回來,裡面訪問港大檔案室的老外主任,打開大學早年畢業生名單時,指著「MBBS」說「大概是理學士吧」。大概因為她是美國人,所以看不慣這個英式「內外全科醫學士」學位,美國的主流醫學學位是「MD / 醫學博士」,是個學士後的學位。)

    --------------

    [出口轉內銷]

    公牛擠奶﹕US Cent 說

    > 在她(梁美芬)旁邊的民主黨黨員黃成智沒有出現任何不良反應已屬奇蹟

    兩人是同一種人(雖然陣營不同),會出現不良反應才是奇蹟。
    就算加多個蔡智森坐隔離,都唔會有不良反應的。

    世澤﹕石丹理發夠膠音未﹖

    查過關根本不可能,因為有太多資訊安全問題。

    要管得那麼嚴,不如乾脆規定十六歲以下必須由家長帶過關吧﹖如果不是由家長帶過關就必須要有家長授權書。(無論大家是否同意,至少「可以執行」)

    庫大﹕為什麼我們常常嘲笑民建聯﹖

    你那個朋友的說法,根本是邏輯錯亂。

    他們的服務對象不會上網,不代表他們要用錯誤的方式引用網上語言。既然對象不會上網,用「電話諮詢」或「會見市民」就好啦,還需要用「博客」嗎﹖
    人家不是笑他們「老土」,是笑他們「老土又要扮潮」。

    不懂用、用錯了,被人嘲笑,那跟他們服務的對象有甚麼關係﹖人家選他們來玩字的麼﹖
    勉強把不相干的東西拉在一起,為自己製造一個道德高地而已。

    下次有人罵社民連「掟蕉」的時候,是否又等於罵他們那些「弱勢」選民﹖

    林忌﹕書展見o靚模

    就正如我質疑「踢走好戲量」group的宗旨一樣。有很多人說是「捉字虱」,好像沒想起孔子那句「名不正則言不順,言不順則事不成」。

    同樣是「反」,反明光/宗教右派那幫人比較明事理。至少當我質疑他們為何要反對學校傳教時,他們懂得把那句改掉。雖然我覺得改了還是換湯不換藥,但至少他們知道「行文用字」有多重要。

    魚頭﹕林峰力撐新劇無抄襲《神探伽俐略》

    1. 首先,如果抄既係冇乜師奶睇既劇,咁抄得好唔好,主要觀眾都唔覺(如日式麵包王)。
    但無線自己剛剛大堆頭播完伽里略,然後就自己抄一次﹖我唔信香港師奶唔睇伽里略囉。
    抄都冇所謂,如果抄得好叫青出於藍。但無線抄橋一向抄得差,咁樣下駟鬥上駟,同自殺冇分別

    2. 對林峰既睇法一樣。我原本仲以為做教授既係馬國明(佢個格亦都比林峰更似湯川,而且做喜劇做得唔錯),林峰個樣太「細」,扮研究生就差不多

    ---

    史兄﹕做隻貓做隻狗,不做中國人 (粗口慎入)

    「教科書成日話中國文化源於黃河流域, 源遠悠長, 博大精深. ……今日既中國人身上邊一忽體現到? 排隊打尖? 隨地吐痰? 財大氣粗?」

    「這便是一個文化源遠悠長的民族, 它的所謂思考模式. 這不是生活上. 政治上它也是這樣直接和可愛. 就像上述網易那個調查, 引來反嚮, 怕有人不喜歡, 於是快刀手將有關人士炒了. 數千年的所謂文化, 蒸餾出來的, 竟然只有小人的世界觀, 揮之不去的猜度文化, 與及江河日下的中文. 」

    「我沒有讀過太多先哲的書, 所認知的都是中一至中七的讀本上學回來 - 人生的意義拉, 論淫論君子拉, 寡人之於國也拉 (據說現在沒有了讀本. 這是十分可惜的). 但先哲們若有幸去北京一鑊, 不噴血失救致死 (因為去了醫院還是交錢才救你...), 才是奇事.」

    當徐福後代把嬰兒車排得妥妥當當 (當然有專人在排, 也是原因; 問題係, 你有冇意識覺得呢樣野重要先?), 而黃帝後代連自己排隊也出現問題, 唉. 還說什么超英趕美. 發你娘的春秋大夢.」

    (要記住﹕香港人也是中國人來的—至少大部分香港華人如是。)

    一篇相反意見回應﹕Bigarnex﹕擁抱同胞

    正兄﹕婚宴的輕重

    「有人說婚宴是觀眾雀躍,主角辛苦,此人想應是『大龍鳳派』支持者,以為花盡心思,扮鬼扮馬為求一場Good Show,觀眾興奮,主角辛苦就值回票價了。但現實與此人的想康(像)可說完全相反,擺酒從來是主角雀躍,觀眾辛苦。造成這種反差,主要是因為婚宴主角常以為最重要的部份,誰料在一般賓客心目中的地位卻似有若無;相反一些極其細微的重要部份,主人家卻理所當然的忽視。」

    蕭sir﹕推薦英文字典

  • Fullmetal Alchemist FA

    去遊行的途中,我們幾個來自學生會的,突然唱起《國際歌》來。
    但唱了第一段我就有些疑惑﹕

    「無端端唱《國際歌》,我地咪變左共產黨﹖」

    於是大家又收口不唱。
    待在學生會的人,果然不太正常。(何況連共產黨也不唱國際歌了)

    在半暈未暈之間,我想起的反而是另一個﹕《鋼之鍊金術師FA

    Yui那首《Again》,雖然快到不要說唱,就聽也跟不上。但很令人喜歡。

    有人抄了無線版的翻譯,我再看錄影校正了幾個字﹕

    Again - Yui (TV vision)
    <翻譯@TVB>

    この想いを消してしまうには (要消除這段思念)
    kono omoi wo keshite shimau ni wa
    まだ人生長いでしょ? (人生還很漫長吧?)
    mada jinsei nagai desho
    やり残してるコト やり直してみたいから (因為我想把遺留下的事 重新辦妥)
    yarinokoshiteru koto  yarinaoshite mitai kara

    夢のつづき 追いかけていたはずなのに (原本我應在繼續追尋夢的延續)
    yume no tsuduki okikaketeita hazu nanoni
    曲がりくねった 細い道 人につまずく (在曲折的小路上 人總被絆住腳步)
    maga rikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku

    あの頃みたいにって 戻りたい訳じゃないの (這不表示我想回到過往)
    ano koro mitai nitte modoritai wake janai no
    無くしてきた空を 探してる (我只是想尋找以往失去的天空)
    nakushitekita sora wo sagashiteiru
    わかってくれますように (不要好像明白我般)
    wakatte kuremasu youni
    犠牲になったような 悲しい顔はやめてよ (展露像作出犧牲的悲傷表情) <--曾蔭權﹖
    gisei ni natta youna kanashii kao wa yamete yo

    罪の最後は涙じゃないよ (罪的終結不是淚)
    tsumi no saigo wa namida janaiyo
    ずっと苦しく背負ってくんだ (而是要一直背負痛苦) <--像中共每年六月的情況
    zutto kurushiku seotte kunda
    出口見えない感情迷路に 誰を待ってるの? (在不見出口的感情迷宮中 等待著誰)
    deguchi mienai kanjou meiro ni   dare wo matteruno

    白いノートに綴ったように (正如空白筆記裡所記載的)
    shiroi noto ni tsudutta youni
    もっと素直に吐き出したいよ (我好想要更坦白地說出口啊)
    motto sunao ni hakidashitaiyo
    何から 逃れたいんだ ...現実ってやつか? (我想逃避的 難道是現實嗎?)
    nani kara nogaretainda genjitsu tte yatsuka

    叶えるかめに いしてるんだって (我是為了實現夢想而活)
    kanaeru tameni ikiterunda tte
    叫びたくなるよ 聞こえていますか? (我想高喊這句話 你能聽見嗎?)
    sakebi taku naruyo kikoeteimasu ka

    無難になんて やってられないから (因為我無法忍耐平庸)
    bunan ni nante yatterannai kara
    ...帰る場所もないの (...已無家可歸)
    kaeru basho mo naino

    優しさには いつも感謝してる (無論何時也很感謝你那份溫柔)
    yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
    だから強くなりたい(I'm on the way)(所以我想變得堅強 (我正趕路))
    dakara tsuyoku naritai
    懐かしくなる (實在令人懷念)
    natsukashiku naru
    こんな痛みも歓迎じゃん (要碰上這種痛楚也無任歡迎)
    konna itami mo kangei jan

    中間有幾句看來有點怪(例如「碰上這種痛楚也無任歡迎」似乎是硬譯),手上有另一個版本,不過看來還是無線的版本似乎比較好。(因為後者譯得更怪,無線有段譯「因為我無法忍耐平庸…已無家可歸」,那譯本是「因此無法做到零缺點……在這無路可退的溫柔裡」……無線的譯法我看得明,後者的譯法卻讀不明白。)

    沒唱得那麼快的,就是片尾曲。

    嘘 (TVB翻譯版) (自己抄的)

    あの日见た空 茜色の空を (那天見到的天空 深紅色天空)
    anohi mita sora akaneiro no sora wo
    ねえ 君は忆えていますか  (喂 你還記得嗎﹖)
    nee kimi ha oboeteimasuka
    约束 契り 初夏の风包む  (承諾 誓言 包含在版夏的風中)
    yakusoku chigiri shoka no kaze tsutsumu
    二人 寄り添った (兩人互相靠近)
    futari yorisotta

    无理な笑颜の裏 伸びた影をかくまう (在強顏歡笑的背後 匿藏著伸展的影子)
    muri na egao no ura   nobita kege wo kakumau
    だから 気づかぬふり 再生を选ぶ (所以我假裝察覺不到 選擇再生)
    dakara kizukanufuri saisei wo erabu

    テーブルの上の 震えない知らせ 待ち続けて (一直等待著桌上不會震動的通知)
    table no ueno furuenaishirase machitsuzukete
    空白夜も 来るはずのない朝も (不論空白夜晚或永不來臨的朝早)
    kuuhaku yorumo kuruhazunonaiasamo
    全部わかってたんだ  (一切我都心知肚明)
    zenbuwakattetanda

    あの日见た空 茜色の空を (那天見到的天空 深紅色天空)
    anohi mita sora akaneiro no sora wo
     ねえ 君は忘れたのでしょう  (喂 終有一天會回憶起來吧)
    nee kimi ha wasuretanodeshou
    约束 千切り 初夏の风に消えた (懷著未能實現的承諾)
    yakusoku chigiri   shokanokazenikieta
    二人 戻れない (兩人踏步前行)
    hutari modorenai

    另一個完整譯本可以在網上看到,這個有登入畫面擋住,用ctrl+a抄過去記事本就看得到。
    當中有句頗適合送給曾蔭權的﹕

    「上手に骗してね 嘘は嫌いで好き」君の言叶
    (「高明的騙我吧 我對於謊言既討厭又喜歡」 你說過的話)
    jouzunidanashitene usohakiraidesuki kimi no kotoba

    今顷になって 気持ちは痛いほど だから 仆ら さよなら
    (如今想起 深刻到心痛的體會到那種感覺 所以 我們 只能告別)
    imagoroninatte kimochihaitaihodo dakara bokura saoynara

    因為你是「香港仔」,所以大家特別忍耐了很久。別以為因此你可以永遠拖下去、用政治化妝「解決」問題。

    ---------------

    香港仔公國﹕張經緯﹕紀錄邊緣人

    「最高明的壓迫,是受壓者根本不知道自己是受壓;次一級的,是自知受壓卻沒能力反抗,能知道自己被壓迫,而且還可以反抗,壓力會大到哪裏。」

    Read for joy﹕美國警方怎樣讓街頭沒有飆車族

    「告訴男孩不要去馬路上飆車不是一個有效的方法,除非你能提供一個合法的選擇。」

    (方按﹕對很多社會問題,都是一樣。)

    科學松鼠會﹕北京雨燕正在告別北京 (昔日王謝堂前燕,飛入尋常百姓家﹖)

  • after 71

    [遊行後事]

    我們必須關注警方處對付示威人士的不文明手法,更要警務處公開交待,為何示威人士出現痙攣症狀時,不是立即放下找救護員,而是繼續抬走

    星屑醫生﹕那個痙攣的白色膠紙男
    肥醫生﹕關注警方妄(罔)顧市民生命安全

    網路兩大名醫會診,diagnosis 昭然若揭,警方無所遁形。實在清場、清場的字眼只會令我想起 VIIV,那女警官出來答話答得越得戚,我心就越不安樂。」(星屑的轉載)

    (方按﹕其實警方聲稱說自己不控制遊行步伐,為「其他道路使用者」不給遊行開路,也是一樣。)

    仲有﹕
    黃世澤﹕差佬意圖搶劫記 (黃世澤隔著鐵欄向示威人士送食物,警察試圖搶奪)
    獨立媒體的報道

    方某曰﹕
    淨係睇日間遊行,你已經可以懷疑,究竟呢個係香港市民既警察,定係香港政府既警察
    晚上果段「鎮壓」簡宜無稽,班人只係靜坐,你圍住唔畀佢搞事就夠啦,使唔使當人犯咁對待﹖
    警方自從對付韓農一役嚐到甜頭,已經變壞了。

    ---

    另外,有一位看倌質疑,方某在上一篇文(其實是回應世澤的文)表示「連慶回歸遊行有人暈倒也不報」是否屬實。並寄付有「高清翡翠台」字樣的新聞報道cap圖。

    雖然這位看倌不欲被針對、亦不欲公開名字,而方某認為表達意見應該公開正面面對所有人,但在下仍認為需要在此回應。

    1. 「連慶回歸遊行有人暈倒也不報」是留在家中看電視的家母主動提供消息,她看了亞視和無線兩台的報道,告訴我亞視有報無線沒報。

    2. 以動機論,家母沒有貶低無線的理由,她晚晚都追師奶劇的。連方某宣稱杯葛的節目,都照看不誤。所以我接納她的觀察。
    (其實連方某也沒貶低無線的動機,因為我多年來都是無線fans,頭十幾年甚至完全不看亞視。現在批評無線,只屬義憤。)

    3. 愚家貧,未有數碼電視設備,無法收看「高清台」。家母的比較是看模擬制式廣播的兩台頻道後得出的。如果只是高清台有報道而「標清台」沒報道,亦屬不當。就算只是派米,有人暈倒向來都會報道。

    (補﹕看倌進一步補充,說在mytv看到的新聞報道一樣有報「暈倒」,認為是家母看漏了。由於在下當時沒看直播,亦不能排除mytv和電視播出版本不一樣—民建聯的「北極企鵝」在港台網上版不是消失了嗎﹖—所以在此存而不論,留給其他看倌自己參詳。)

    --------------

    Johncoal﹕好書

    「所有爭取民主的人的美/惡夢:哪裏哪時有民眾會自我覺醒呢?」

    線鋸﹕野貓七一遊行()、()

    「我所提議的七一第三條道路,是互聯網時代自治抗爭的結晶。七一前各界經互聯網、社區中心網絡、少數族裔網絡、人際網絡組織,自發組織小組。每組最多 29 人,因為 30 人或以上的遊行,根據《公安條例》,需要向警方申請不反對通知書。每個小組,只需在自己的社區或其他地方馬路以超慢速『散步』數個小時『慶祝回歸』,甚至可以在各個公園坐下「休息」進行歌誦、『朗誦』各種素球等『慶祝回歸活動』。……如有警察查牌,可以提供 29 人的小組列表,證明無需申請不反對通知書。如在路上遇到其他小組,互相表示不認識。全港數百數千條龍,齊齊散步。……香港人會明哲保身,不敢像南韓、伊朗那樣搞肢體抗爭。野貓式離散『散步』,在互聯網年代,更見有力。警方控制不了,傳媒報道不了,政府估計不到結果。這樣的散步遊戲,總比劇本結局都寫好的『抗爭』為之恐怖。」

    「互聯網年代,解散不再是一個消極的字眼,各自為政,百家爭鳴。目的和而不同的解散結構,更加能夠打擊政權、金權高度集中,要求統一戰線口徑的官商執政聯盟。假定有人想反李,試想像二十九個人牛步在全港屈臣氏門口練 moonwalk 三十分鐘,暫阻顧客入內能夠打擊『李氏力場』;還是五萬人在警方控制步速之下遊行狹窄的高氏威道熱爆反李家治港?

    世澤﹕Review33網友的法盲言論

    「在昨晚的情況,由於示威在政府總部舉行,政府總部不屬街道,因此,《公安條例》是不用適用。只有《警隊條例》、《香港人權法案條例》、《基本法》適用在昨晚的情況。

    封鎖本身都是非法,下一次,我會教示威者,玩南洋玩法,就是授權一人報警(書面授權),指行政署署長以及警察進行非法禁錮,或者指派律師,或一名普通人緊急開庭申請人身保護令(Habeas Corpus),程序玩法上,準備好誓章立即前往任何一名高等法院原訟法庭法官府邸,當時法官就可以即時前往事發現場視察,以便開庭。……

    ……除了法院,以及法院指派人員,誰人有這個權力限制他人人身自由?如果我是示威者,一定會書面委派代表申請人身保護令,禁止小便這個荒謬行為足以告到行政署署長和警務處長訓響度。警察的封鎖權力,是極為有限,多數是為了調查罪案,為免證據被毀滅,或執行交通規則,才有封鎖權力。而且針對非法禁錮,在普通法權力,市民衝擊鐵馬並非違法,這是自衛行為。

    香港法盲太多,難怪警權可以這樣大。」

    聞見思錄﹕早知今日,何必faux pas

    「今天,BBC的一位記者問秦剛,『上週你回答我同事的問題時,問他有沒有孩子,現在綠壩推遲了,Do you have children?你有孩子嗎?
    秦剛沉默片刻,點了下頭,說,『我該說的已經都說了。』」

    (方按﹕自招其辱,抵死有餘。)

    倫爺轉貼蘋果﹕政府總部留下六公升尿液,政府考慮「以尿入罪」

    我認為就算告到上法庭都唔一定告得入,因為法例雖然禁止,但大小二便是生理必須。人家本來有意願去廁所,是警察不准而已,所以小便者並不是故意隨地小便,只是因為「冇廁所」迫不得以。
    (當然,警方可能會話﹕拿,你離開政府總部咪可以去廁所囉……但警察擺明封鎖整個現場,人地係咪走到先﹖)

  • 看了星期六亞視的六四特輯第二集、和星期日的無線六四特輯。

    雖然說無線也早被收編了,但在持平方面還是做得比亞視這個中央台好。

    ----------------

    肥醫生﹕六四遊行記

    (原來真係有人叫「人生有幾多個廿年,我地已經受夠啦﹗」,早知同佢地一齊行啦,冇咁悶。)

    世澤﹕欺小怕大

    「己經身為美軍隨軍牧師的熊焱,不單進入香港沒有障礙,而且還可以參與昨天六四遊行。而高志活,多次要求入境不得要領。這又一次證明中國政治一個過百年的現實:當權個個欺小怕大,你不『勾結』強大的外國勢力,恐怕沒運行。……當然,在小國面前,中國有時會裝自已高高在上,像丹麥領事親臨機場,高志活仍然進不來,擺明是怕了美國軍方,但當丹麥是死的。」

    林忌﹕拒客之道在香港暗殺李柱銘事件分析

    「高志活唔係去大陸,而係來香港--這個所謂垃圾保證「五十年不變」,由變廢紙的中英聯合聲明到拒客入境特區。經過今次事件,旅發局其實應該執左佢,慳番所有公帑啦,使乜浪費金錢去海外宣傳香港旅遊?……乜香港呢班人渣幾時道德退化到,連一個小小的藝術家,一個連對香港構成零威脅,唔會影響任何治安的藝術家都唔畀入境?

    餅﹕Respect and Righteous

    「如果他們擺明不是公僕,而是土匪,或是侵略者,那好,至少在土匪的角度,或是侵略者的角度,他們知行相符合了。你要認同土匪嗎?除非你也加入了土匪,我無話可說。」

    練乙錚@信報﹕蘸人血的饅頭

    國民黨治下的台灣政府這麼多年來也沒敢說二.二八有助經濟發展,反而是當年屠殺種下的族群仇恨,後來浮現為台灣的不穩定因素,其政、經負面影響於今為烈。

    「魯迅的短篇小說〈藥〉,講清末政府鎮壓革命黨,劊子手康大叔殺了革命黨人夏瑜,把他的鮮血蘸了饅頭賣給老栓治他小兒子的癆病,這種迷信當然不能把病人治好,劊子手卻從中漁利。想不到,奉魯迅為革命大旗手的共產黨、讀魯迅的書長大的左派愛國人士,今天竟然幹起販賣同一迷信的勾當,而且還把清末政府和康大叔的角色合二為一都挑起來了,把六四天安門學生群眾的熱血,蘸在經濟發展的饅頭上,賣給大家吃。」

    (方某罵曾蔭權把香港人吃飯說成啜飲六四死難者的血,異曲同工。就是沒文學修養,也沒想起魯迅這一篇。)

    Tommyjonk﹕給青年人的話﹕為什麼我們每年都要紀念﹖

    「失去記憶,人的價值便和其他大型哺乳動物無異。」

    (錯矣,是連昆蟲都不如。因為連昆蟲都有記憶﹗可參考在下介紹的《探索昆蟲微小腦》)

    Johncoal﹕VIIV(5)﹕書裏面的那些人

    「今天讀《信報》,讀到王丹與吾爾開希的訪問。王丹說到自己在監獄和哈佛讀書時的生活,訪問者的評語是兩者居然沒有甚麼分別。……這就是民運領袖的生活,和一個學生有甚麼分別?

    「讓我們看清楚,凡人就是凡人。他們之所以在史書裏留名,是因為他們在歷史的關鍵時刻,做了合適的事。

    「因為寫歷史的人每每對反抗者寬容,對權力嚴厲。擁有權力者犯錯,禍及蒼生;反動分子反抗時本來就在不公平地弱的立足點,你又何時體諒過弱者面對強者所受的不公平對待?

    (方﹕就像李天命說,人生只要「有時發光」就夠了。)

    知日屋主﹕中國要求日本教科書刪除有關六四的記述﹖ (要求刪除倒不算,但日本人比中國人更關心六四事件,實在滑稽。)

    歐洲動態﹕了結「風波」之一之二之三

    Kursk﹕全球禱告日「遺憾」政治示威

    (原來「流行病爆發、經濟轉型的危機、媒體的傳播方針、教師的培訓進修、青年人品格的培育、家庭的破裂」,甚至請個官去做禱告主持,統統不涉政治,難怪蘇穎智可以投共投得咁過癮。

    香港人有一種很奇怪的思想,就如上次我在「踢走好戲量」事件中所受的質疑一樣,就是好像除了立法會選舉、會議、和黨派陰謀之外,其他一切都不算政治

    如果教徒追求「神的國」的結果,是連有人枉死也不為他們爭公道,那麼「神的國」還有甚麼可以吸引外面的人﹖教徒不去爭取公義,公義也會離你而去。請緊記德國牧師的悔言。)

    joannelty﹕女性的身體等於鞋﹖

    「其實呀公教婚姻輔導會個比喻真係唔錯:將腳伸入鞋有如男性將陽具插入女性陰道中。我聽完第一個反應係:原來我哋個陰道係為男性服務。我的感覺唔需要重視;我係被動的,我係不情願的,我係性行為中係一個絕對輸家。」

    (其實佢可能唔知道,有好多人(一百萬人的故事果種)窮到真係要著人舊鞋。有人執拾舊鞋後,翻新再穿/賣給窮人的。他這樣說只是在侮辱那些窮到要穿舊鞋的人,亦反映了他們看不到有些人無可選擇地有不同的生活模式,而鄙視他們。)

    魚頭﹕你遇見優質男的機會是多少﹖ (的確遇過不少優質男,只是我對男人沒興趣……)

    future.less﹕紅綠鳥巢燈
    科學松鼠會﹕悲劇的魅力麻醉往事(中)、(頭髮)旋旋中自有天意綠色電網

  • 有冇人打算去星期日「六四」遊行﹖
    因為六四正日我要上堂,冇可能去晚會。

    「人生有幾多個廿年﹖仲要向人傷口灑鹽﹖我地已經受夠啦﹗」

    -----------------

    《巾幗梟雄》很多人看(連「上主」重病初癒也要追看,受歡迎可知),亦有很多人說拍得好。不過我就不覺得很突出,反而贊成一個專欄作者的意見﹕只是爛劇太多,有齣正正常常的就如獲甘霖罷了。

    倫爺寫了幾篇討論劇中歷史的文章(甚至有篇揭發慶豐年資本主義階級局限性的),反之亦有人挑了些劇中的歷史錯誤

    我倒覺得劇中的鐵帽子王是否真有其人不算大問題,也可以說是劇情所需(沒有鐵帽子王級數的面子,怎麼救到兩個為太平天國做過官的人﹖),但有些地方其實錯得更離譜。我認為﹕一些需要研究/大學程度才發現的錯誤,電視劇集出錯可以原諒(畢竟這不是紀錄片),但如果中學程度看得出的錯誤也犯上,就不能原諒。(編劇不會連中學也沒讀吧﹖)

    如果要挑「鐵帽子王」,倒不如問為何太平天國的旗幟不是寫專用的「囯」字﹖更離奇的是,為何太平軍入了城,城中的人還可以拖著辮子走來走去﹖柴九甚至拖著辮子去當太平天國的官﹖﹗那條辮貴到道具部捨不得剪嗎﹖

    主題曲倒是頗好聽,不過 Alone in the Fart 喜歡的那幾句太文藝,方某不懂欣賞(連達明一派的石頭記,人人說填得好,我也覺得好,但聽不明),我喜歡的倒是比較直接的﹕

    「世間甚麼愛叫純潔﹖妳甘願化振翅紅蝴蝶。
     飽經挫折、傷口淌血都不至會磨滅。
     世間甚麼愛叫純潔﹖處在絕望仍力竭。
     留守最尾一起,哪怕歷劫。」

    無論愛的是人、是館、是國,都適用。

    (除了「處在」為了協音勉強作了個不存在的詞,變得有點怪。雖然如果唱「身處絕望仍力竭」可能「唔o岩音」。)

    -----------------

    胡兄﹕向梁家騮議員表示敬意

    (還是我家的馬嬲有眼光……有文為證。)

    (親手令四川地震變質的)Tommyjonk﹕廿周年系列,不了情、Kursk﹕二十世紀少年的六四

    Tommy﹕「就是這一小步,讓無根的我們再次承認自己的中國人身份!」

    Kursk﹕「由那一年開始,我們不自覺地都成了中國人,而不是殖民地的小朋友。」

    (方某曾言﹕「這是一種,在時代巨流當中,感受到自己跟國家民族命運相連的純粹感情。)

    電鋸﹕四位一諤

    「所謂的真親建制派,即可能與中聯辦有聯繫的政客,亦與中共同一口徑,不再題(提)起這個民族傷口。因為他們每次發言,都會被解讀成為六四屠殺辯護,繼而激起民忿,曲線支持平反六四。
    我認為此四人應該是真心的相信中共對六四早年的宣傳。……這些西環眼中不值一哂的魚蝦蟹毛沒有更新他們的 database ,借用網民術語,他們來自歐( out )洲,潮左。……中共要求建設和諧社會,社會要的是河蟹,不能再激發敵我矛盾。西環現在或許在盤算,香港市民支持平反六四創新高,這是誰之過?」

    (未必,可參考練乙錚的「忘卻六四、懷疑六四、修正六四」。又想想為何葉國謙會倒豎手指﹖難道他不是真親建制派﹖西環既然說香港有兩套班子,讓那些魚蝦蟹出來刺激市民支持平反六四,自然是它之過。)

    林忌﹕陳一諤又撐眾土共

    「陳一諤既然支持理性討論,我相信全港市民會非常樂意閣下身先士卒,在今年的六月四日,前往北京的天安門發起『理性討論』--如果陳一諤閣下願意,相信一眾網民會非常樂意捐款送你去,不知閣下意下如何?」

    (弱智偉話一畀錢就會變質架﹗四川地震已經變左質勒。我地都係好似送盧武鉉咁送佢一程算啦。)

    人地批評你地,你地就話人地係禁止你發音;你批評人地,就話係有自己的自由!咁點解陳一諤所支持中央政府,要否定日本人「研究歷史」的要求?……網民表達意見你就話人地自覺係「歷史的主宰」,咁禁止人民發聲音的政府呢?禁止人民表達意見的政府呢?你當然有你發表的自由,但唔該唔好把自己被人鬧,就等同人地被人禁。
    『歷史的主宰』就係中共啦,點解連人地日本人的教科書教乜,都要主宰人地呢?係囉,點解日本教科書用另一個角度,你就要嘈人地呢?」

    「即係佢地要擦大陸鞋係佢地的自由,迫我地聽又係佢地的自由,聽完仲要唔可以鬧,都係佢地的自由;然後等獨裁政府奴役人民,佢地就讀書做官,都係佢地的自由。」

    (死光社人士,策略同之)

    舒爾賽﹕亂世多狗o翕

    「我覺得這個肥崽子實在很可愛,還說自己讀歷史,這可真與梁安琪說自己讀law一樣地滑稽。這個肥崽常說要客觀,要有實質證據,要有什麼公開的學術討論,可真是笑死人也。
    最好笑的是竟然這位肥崽大聲講,『班學生無武器,我唔相信囉』,這當真是我聽過最客觀,最有實質證據的說話
    ……試試上百度或中國雅虎搜尋六四,你看看內地防火牆ban不ban你的ip?不過一聽見弱智偉在城市論壇那句『是其是,非其非』,我在暗笑,民建聯的幽靈果然無處不在。」

    「(劉夢熊)你都懂得叫危險駕駛,那當然不是屠城啦,要知道這是交通意外,要不然那司機早就被控謀殺了。……只是說『毁其城,殺其民』而已,不然我們就不會說嘉定三屠,因為既然屠城一次便曱甴一掃光,那何來三屠之多呢?

    世澤﹕福佳的土共議員們

    「劉江華,你投反對票果陣,你記唔記得你當年喺支聯會做乜,你做港事顧問果陣,對住香港電台記者講過乜

    (其實蔣必文可能以此人為模,太平軍一來就剪辮,轉頭清軍勝了又駁假辮揮龍旗相迎,所為無非一字曰利矣。)

    餅﹕On divide

    「如果中國人能容得下體制差異,容易得政治分途,中國的政治改革和演進,將可能更快更順利。中國人之間用不著靠一國的枷鎖賴以團結,那是自欺欺人的,那是官員把子女外送,騙汝等小民繼續打苦工做勞傭的手段。英聯邦都分治多少年了?他們各國還能合作起來,commonwealth 於全盛期後的一百年,竟猶有餘光,這是值得中國人學習一下的。
    ……分治並不可怕,那也是政治現實,要更大度地接受,要好好把握,好好採補,少加以強凌,少置以猜忌。這是治本,一天到晚念著大一統,僅僅是夜郎自大,兄弟相鬨,無甚可取。」

    世澤﹕南洋政治的黎明

    (新加坡當然不適合行比例代表制,不要說種族主義,就以內閣穩定性而言,議會內閣制國家都不適合比例代表制
    用多數制選舉,至少人民每次有得揀,而揀出來的又是穩定內閣。

    增加單議席選區是有誠意的一步,而且對行動黨自己也有好處。因為行動黨議員有太長的搭便車紀錄了,要讓他們面對一下選舉挑戰,才算真正的議員

    至於非選區議員這制度,還是太畸形了。只要政府對反對黨鬆綁、增加單議席選區的話,反對黨絕對可以逐漸增加議席。)

    Alone in the Fart﹕前擬題員看通識

    圖書館觀點﹕圖書館(主題)婚禮 (推薦﹗圖書館員的完美婚禮﹗)

    科學松鼠會﹕一張哈勃照片的誕生 (絕非按個掣那麼簡單)、作為「精神鴉片」的宗教 (又一「神經神學/宗教神經學」研究)

  • wrong / false statements on 64 (3)

    [六四謬論淺析(3)]

    (本欄專用字色﹕#890604)

    本市近期出現大量人型物體,四出散佈一些「表面看來理性,實質邏輯錯亂」的謬論。這些謬論本來不值一駁,但由於他們旨在扭曲民眾(尤其新一代)對六四事件的認識,為此方某特別呈獻「六四謬論淺析」。
    有時這些人會搬很多事實問題(factual question)出來迷惑人,但這些只是煙幕,用來掩飾背後的思考謬誤。所以根本不需要對歷史有專門研究,只要知道一些常識和邏輯,就可以破解。在此會專門拆解這類謬論。

    就算每個星期講一個,講到六四都未講完。

    這次駁的謬誤很簡單,其實幾句就駁完(只是解釋長一點)。這種謬誤在城市論壇表露無遺,可以拆開兩句﹕

    1. 「屠城」的說法不當,應該停用。

    2. 不能根據一面之詞下定論。例子﹕
    劉夢熊在城市論壇說﹕
    我們對六四事件有很多不清楚的地方,不能就此下定論,要等待更多的資料、把整件事梳理清楚。

    評曰﹕都是廢話。

    1. 司徒華沒問錯﹕那麼你說死多少人才算屠城﹖
    (那個人反駁說屠城與否在於動機,司徒華反質說鄧小平曾說「殺二十萬人換二十年穩定」,他卻反駁說「沒有死那麼多人」。
    明顯在詭辯,司徒華不就是跟他討論動機麼﹖足顯其理屈詞窮。)

    「屠城」本身沒有一個精確定義,司徒華不是歷史學家,也不是寫論文,沒有精確定義的必要
    他要叫「屠城」,我要叫「屠殺」,你要叫「事件」,隨便你。司徒華沒叫你不准用「事件」,你針對他用「屠城」有何意義﹖(難道司徒華不講「屠城」,中共就會平反六四﹖還是司徒華不講「屠城」,大家就會以為中共只是「有D問題」﹖)

    2. 如果我在現場,會這樣回應劉夢熊﹕

    資料沒公開,你去問共產黨囉﹗你跟司徒華、跟我們這些人說,有屁用﹖

    如果共產黨一日不公開資料,我們一日不能評論﹖
    這正是共產黨所想的﹕讓時間把自己的罪責淡化掉。
    「政協委員」劉夢熊要公正評論,為何不去向共產黨問個明白﹖

    3. 歸結一句,很多六四謬論的深層謬誤都是一樣﹕輕重不分,搞錯問責對象。

    一是厚政府薄學生,對沒經驗沒資源的學生苛刻,對坐擁龐大政府機器的執政者寬容。
    二是厚政府薄平民,對無權無勢的平民(如司徒華)要求多多,對大權在握的政府毫無要求。

    如果1.那個人真的如此執著文詞,應該去要求共產黨撤回「四二六社論」、取消對學生領袖的不實指控﹔如果劉夢熊真的關注事實,應該要求共產黨公開檔案、獨立調查。而不是去討論某個在野的民運人士用不用某個詞,其理甚明。

    為何有那麼多人會輕重不分,胡亂問責﹖這就是另一個問題了。

    (第一篇)(第二篇)

    後話﹕舉個例,有涯兄常常說香港人討論六四不理性。我就覺得這批評是要求太過,人們討論的所謂「不理性」,根本是政府「強硬、拖延、蒙蔽、扭曲」中迫出來的。(見練乙錚的「忘卻六四、懷疑六四、修正六四」)
    如果政府不讓人有理性討論的空間,不能苛求所有人的討論都理性。畢竟不是每個人都接受過訓練、更不是每個人都想當歷史學家。

    -------------------

    世澤﹕亞視六四特輯﹕權鬥打響第一槍﹖

    同一個節目,我也特意去看看這個「香港中央台」可以拍出甚麼來。

    其實不出所料,就是既要當婊子,又要拿貞節牌坊。偏好政府一方,又要擺出「持平」形象
    如果你看頭一段,幾乎清一色是批評學生「太激進」的聲音,十足十就是試圖把「政府殺人」的罪責推到學生身上的說詞。可幸到後半,還是有王丹之類的聲音提供反駁,作「平衡」報道。當然,這種安排是否令觀眾「先入為主」之嫌,就留待看倌自己衡量。

    最後說六四是一個「悲劇」,固然不算錯,可是用同一角度看,南京大屠殺何嘗不是「悲劇」﹖
    (事實上,日本天皇訪問韓國時曾表示「對兩國關係中的不幸過去,深感遺憾」。此處的「不幸過去」說跟「悲劇」說差不多。)
    把屠殺說成悲劇、把殖民奴役和破壞韓國文化說成不幸過去,還不過是淡化事件。

    不能說失望,因為你不會對一個中資背景的電視台有期望。只要不是太過分,不湯不水也就算了。

    -------------------

    Jacob老師的通識日記﹕陶傑與通識

    「陶傑是在明知道要被訪問的情況下以自己的社會身份地位試做,當中所帶出的問題的確要處理及正視,不過當中所顯現的情況並不代表必定真實。」

    明報﹕從聖彼得堡數學談到金融海嘯

    楊榮基﹕金融海嘯是金融市場忽略了市場整體理性的結果,其根本的癥結在於將有效的「完全競爭市場」與所謂「自由放任市場」視為等同。

    Tommyjonk﹕賣身賣命賣**

    小奧斯陸﹕當港女遇上青蛙王子因為祖國是他們的

    科學松鼠會﹕如果地球上被海洋完全覆蓋,最高級智慧生物會是什麼樣子﹖像蝙蝠那樣看世界